СТИЛЬ И ГРАММАТИКА
1. Текст
должен быть легко читаемым, интересным, продвигающим определенную услугу.
2. Уникальность
– 100%. Использовать 3 – 4 источника. Тщательная обработка материала. Замена
слов на синонимы – это не наш с вами вариант. Тексты, напоминающие подстрочный
перевод, не принимаются.
3. Абзацы
должны быть связаны друг с другом по смыслу: вытекать один из другого.
4. Логичность
повествования и соответствие заданной теме.
5. Яркие,
привлекающие внимание заголовки и тематические подзаголовки.
6. Максимальное
раскрытие темы.
7. По
возможности избегать длинных, перегруженных знаками препинания предложений.
8. Ключевые
слова вписывать органично.
9. В
одной статье придерживаться одного временного повествования.
10. Не
злоупотреблять формой 2 лица, ед.ч.
ОРФОГРАФИЯ
И ПУНКТУАЦИЯ
1. В
работе недопустимы орфографические и пунктуационные ошибки, опечатки. После
окончания работы текст необходимо тщательно проверить.
2. У
многих авторов очень «хромает» пунктуация. Ставьте знаки согласно правилам
русского языка.
Рекомендации от
редактора-корректора:
«Проверять
правильность постановки знаков препинания в сложносочиненных конструкциях с
союзом и, деепричастных и причастных
оборотах, сложноподчиненных с предшествующим придаточным, конструкции с
распространенным придаточным, выраженным дополнением».
3. Различайте
дефис и тире. Тире должно быть длинным.
4. Века
пишем только римскими цифрами.
5. Различайте
словоформы, в частности глаголов -ться
(инфинитив) и -тся (наст. вр.).
Рекомендации
редактора-корректора:
Проверять лексику различных
классов, например, в электронном издании «Русский орфографический
словарь» Российской академии наук / отв. ред. В. В. Лопатин. URL: http://www.gramota.ru/slovari/info/lop/.
Другие словари (толковые, терминологические, словари иностранных слов) можно
также найти на этом портале.
ЛЕКСИКА
И ФРАЗЕОЛОГИЯ
1. Страноведческие
и культуроведческие тексты относятся к научно-популярному подстилю русского
литературного языка. Соответственно, задача автора – популяризировать научные сведения, стараясь при этом
сделать текст не только познавательным, но и доступным, увлекательным. При
конструировании подобного рода текстов всегда применяются строгие правила
письменной, а не устной разговорной речи! В текстах недопустимы
разговорные, тем более просторечные слова и выражения (К примеру – разг., литературная форма «например»; побыстрее – то
же, лит.: «быстрее» и др.).
2. Стараться
избегать лексических повторов. Иногда в пределах одного абзаца встречается 2–3
неоправданных повтора.
3. Аккуратно
использовать устойчивые обороты. Не смешивать два похожих оборота.
4. Свести
к минимуму использование уменьшительно-ласкательных форм слов: «мамочки»,
«дочки», «супчики» и др. В противном случае повествование больше напоминает
собой «сюсюканье».
СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА
1. Инверсия
Рекомендации редактора-корректора:
Для научно-популярного
подстиля русского литературного языка характерен прямой порядок слов (в
повествовательных предложениях за подлежащим следует сказуемое: Учительница
проверяла наши контрольные работы; приглагольное дополнение следует за
определяемым словом: Учительница проверяла наши контрольные работы;
согласованное определение ставится перед определяемым словом: Учительница
проверяла наши контрольные работы; несогласованное определение стоит после
определяемого слова: Она купила платье в горошек; обстоятельства могут
занимать различное положение в предложении: Вчера он пришёл домой поздно.
Мы поедем завтра в деревню).
Обратный
порядок слов (=
инверсия) может быть любой, он используется для выделения нужных слов, тем
самым достигается выразительность речи. Инверсия позволяет: 1) выделить
наиболее важные по смыслу члены
предложения; 2) выразить вопрос
и усилить эмоциональную окраску речи; 3) связать
части текста. Не
использовать инверсию не оправданно, например, для повышения процента
оригинальности текста!
2. Не
путать вводные слова с другими частями речи (Однако, между тем, вместе с тем и подобное в начале предложений –
не вводное слово, а общий член, следовательно, запятая после них не ставится).
Проверить можно здесь: http://new.gramota.ru/spravka/punctum.
3. Начинать
предложения с союзного слова «Поэтому»
не рекомендуется. Как вариант: Именно
поэтому… или сложноподчиненное предложение с придаточным во второй части: …, поэтому … .
4. Стараться
избегать в начале предложений союзов И, А, поскольку это характерно только для
устной разговорной речи.
Учитывать
род сущ., падеж определений и приложений, форму глагола при собирательных существительных
(типа большинство и другие –
предпочтительно мн. ч.), соблюдать нормы управления русского языка.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ТРЕБОВАНИЯ
1. Текст
должен быть разделен на абзацы по 4 – 5 предложений.
2. Абзацы
отделять пробелом.
3. Писать
БЕЗ красных строк.
4. Шрифт
Times New Roman 12, цвет черный (и текст, и заглавия)
5. В
статье на каждые 1500 знаков необходимо делать подзаголовки (оформлять
«заголовок 2»). Это позволяет читателю ориентироваться в тексте. Подзаголовки
выделять полужирным.
6. Можно
делать акценты, выделяя важные слова полужирным.
7. Большие
по объему задания делить на страницы. Результат – папка с отдельными файлами.
8. Файлы
и папку называть согласно теме.
Комментариев нет:
Отправить комментарий